Способы передачи заимствованных слов в казахском языке
Аннотация
В настоящее время важно всестороннее рассмотрение заимствованных слов на фонологические закономерности казахского языка и его принципы. Анализируются фонетико-фонологические основы слов, которые пишутся заимствованными буквами. В настоящее время не сложно говорить и писать «сломанные», которые владеют некоторыми заимствованными словами, склонны к казахскому языку. В связи с этим в последнее время существует несколько подходов к маркировке вводных слов, связанных с переходом на латиницу. В этой связи в статье дается пример, как написать вводное слово.
В статье рассматриваются способы передачи заимствованных слов в казахском языке. Анализируются слова, в которых присутствуют заимствованные буквы. Определяются фонетико-фонологические основы ранее заимствованных слов и слов, пришедших в казахский язык в последнее время. Дискутируется статус некоторых заимствованных букв.
Об авторе
З. М. БазарбаеваКазахстан
главный научный сотрудник, доктор филологических наук, профессор
Алматы
Список литературы
1. Щерба Л. В. Русские гласные в качественном и количественном отношении / Л. В. Щерба. – СПб, 1912.
2. Байтұрсынов А. Тіл тағылымы – Алматы: Ана тілі, 1992. – 448 б.
Рецензия
Для цитирования:
Базарбаева З.М. Способы передачи заимствованных слов в казахском языке. Tiltanym. 2018;(1):12-17.
For citation:
Bazarbaeva Z.M. Methods of transmission of borrowed words in the Kazakh language. Tiltanym. 2018;(1):12-17. (In Kazakh)