СИСТЕМА СЕМАНТИЧЕСКОЙ СОЧЕТАЕМОСТИ СЛОВ В КАЗАХСКОМ ЯЗЫКЕ
https://doi.org/10.55491/2411-6076-2021-3-3-14
Аннотация
В статье рассматривается потенциал создания системы категорий согласованности и валентности в казахском языке. Чтобы различить типичные типы фраз, составляющих валентную систему, проводится эксперимент. В казахском языке словосочетания недостаточно разделить на две части: синтаксические и лексические. Будет рассмотрен вопрос о расширении форм, конкретизации закономерностей, углубленном изучении способностей валентности казахского языка. Сочетаемость – основное свойство единиц языка, основанное на синтагматическом отношении. Синтагматическое отношение – это способность языковых символов гармонично сочетаться в соответствии с закономерностью языка в зависимости от порядка последовательного расположения в составе текста, предложения, слова. Сочетаемость – это лингвистическая категория, функционирующая во всех языковых сферах. Стереотипное понятие «сочетаемость – это сочетание двух или несколько слов» признается лишь формой грамматической сочетаемости. Таким образом, сочетаемость является важной категории в определении фонетических, лексических, морфологических, синтаксических закономерностей языка. Здесь сочетаемость рассматривается в равной степени с понятием валентности. Потому что валентность сама по себе является основным показателем, отражающим способность всех языковых единиц в структуре текста, начиная со звукового слоя.
Ключевые слова
Об авторах
А. Б. АмирбековаКазахстан
Кандидат филологических наук
Алматы
Л. Уракова
Турция
Профессор
Анталия
Г. Талгаткызы
Казахстан
Докторант
Алматы
Список литературы
1. Аблақов А. (1986) Қазақ тіліндегі табыс жалғаулы сөз тіркестері. – Алматы. – 211 б.
2. Ахманова О.С. (1971) Вопросы оптимализации естественных коммуникативных систем. – Москва. – 211 с.
3. Балтабаева Ж. (1984) «Семантико-стилистические функции неоформленного родительного и винительного падежей в казахском языке» // Кандидаттық диссертация, – Алматы. – 165 б.
4. Бондцио В. (2000) Теориявалентности и обучение языку / ИЯШ. Москва. – №5. – С. 14-25.
5. Исаев С. (1997) Қазақ тілі жайында ойлар. – Алматы. – 256 б.
6. Котелова Н.З. (1975) Значение слова и его сочетаемость (к формализации в языкознании) / Н.З. Котелова. – Ленинград. – 164 с.
7. Кубрякова Е.С. (1979) Лексическая и синтаксическая сочетаемость слова и ее отражение в процессах словообразования. – Москва.
8. Кузнецов А. М., Кацнельсон С.Д. (2002) // Отечественные лингвисты XX века. Ч. 1 / отв. ред. Ф.М. Березин. Москва: ИНИОН РАН, – С. 392.
9. ЛейкинаБ.М.(2003)Глаголыстановленияиглаголыначинательностивсовременном английском языке. – Ленинград. – 405 с
10. Момынова (2020) Б. Күрделі құрылымды терминдердің жазылуы және тіркесімдер сөздігінде қамтылуы. // Фб
11. Мухин А.М. Структура предложений и их модели // https://www.studmed.ru/ 14 02.2012.
12. Оразов М. (1998) Қазақ тілінің семантикасы. Алматы. – 220 б.
13. Рамстед Р.И. (1950) Введение в алтайское языкознание. Москва. – 421 б.
14. Сағындықұлы Б. (1998) Қазақ тілінің лексикасы дамуының этимологиялық негіздері. – Алматы. – 196 б.
15. Степанова М.Д. (1973) Теория валентности и валентностный анализ. – Москва. – 261с.
16. Сыздықова Г.О. (2010) Қазақ тіліндегі семантикалық валенттілік: фил. ғыл. докт. дис. автореф. Алматы. – 168 б.
17. Теньер Л. (2000) Основы структурного синтаксиса / Л. Теньер // Вступ. ст. и общ. ред. В.Г. Гака. – Москва: Прогресс, – 656 с.
18. Хасанов Ғ. (2009) Қазақ тілінің лексикалық синтагматикасы: Филология ғылымдарының докторы ғылыми дәрежесін алу үшін дайындалған дисс. авторефераты. 10.2.2 мамандығы бойынша / Хасанов, Ғабит Қайыржанұлы, – Алматы. – 46 б.
Рецензия
Для цитирования:
Амирбекова А.Б., Уракова Л., Талгаткызы Г. СИСТЕМА СЕМАНТИЧЕСКОЙ СОЧЕТАЕМОСТИ СЛОВ В КАЗАХСКОМ ЯЗЫКЕ. TILTANYM. 2021;(3):3-14. https://doi.org/10.55491/2411-6076-2021-3-3-14
For citation:
Amirbekova A.B., Urakova L., Talgat kyzy G. THE SYSTEM OF SEMANTIC VALENCY IN THE KAZAKH LANGUAGE. Tiltanym. 2021;(3):3-14. (In Kazakh) https://doi.org/10.55491/2411-6076-2021-3-3-14